jueves, 4 de julio de 2013

Mujeres Anónimas / Anonymous Women

ESPAÑOL: Algunos personajes sin nombre en ropa interior. Las imágenes son de:
  • Superjail!, episodio desconocido.
  • Padre de Familia, episodios "Big Fat" y "La Venganza de Joe".
  • The Cleveland Show, episodio "Wheel! Of! Family!".
  • Y la chica oveja es del corto "The Bashful Buzzard" de los Looney Tunes
Muchas gracias a José Tomás, Erik y Thomas Mulligan por las referencias.

ENGLISH: Some nameless characters in underwear. The sources are:
  • Superjail!, episode unknown.
  • Family Guy, episodes"Big Fat" and "Joe's Revenge"
  • The Cleveland Show, episode "Wheel! Of! Family!".
  • And the sheep girl is from "The Bashful Buzzard" from Looney Tunes
Thanks a lot to José Thomas, Erik and Thomas Mulligan for the references.

































 




























miércoles, 3 de julio de 2013

Princesa Fala / Princesa Allura / Princess Fala / Princess Allura

ESPAÑOL: La princesa del anime Beast King GoLion, la serie que sería editada en occidente para hacer Voltron: Defensor del Universo. Imágenes del episodio 13, "Introducing Beautiful Honerva".

ENGLISH: The princess from the anime Beast King GoLion, the show that was edited to become Voltron: Defendes of the Universe. Screenshots from the episode "The Witch Gets a Facelift (Introducing Beautiful Honerva)".














martes, 2 de julio de 2013

Brandy Harrington

ESPAÑOL: Brandy Harrington (de los Harrington de Florida) en su ropa de dormir. Imágenes de la serie Brandy y el Señor Bigotes, episodio "Mejor Mojado".
Gracias a Thomas Mulligan por la referencia.

ENGLISH: Brandy Harrington (of the Florida Harringtons) in her sleepwear. Screenshots from the show Brandy & Mr. Whiskers, episode "Better Off Wet".
Thanks to Thomas Mulligan for the reference.